semantizzàre
se|man|tiz|zà|re
pronuncia: /semantidˈdzare/
verbo transitivo
1 linguistica conferire valore o carattere semantico, che prima non aveva, a un elemento linguistico puramente grammaticale
2 filosofia analizzare il significato o i significati di una parola, di un termine, di una proposizione, di un enunciato verbale ecc.
Vedi la coniugazione completa
se|man|tiz|zà|re
pronuncia: /semantidˈdzare/
verbo transitivo
1 linguistica conferire valore o carattere semantico, che prima non aveva, a un elemento linguistico puramente grammaticale
2 filosofia analizzare il significato o i significati di una parola, di un termine, di una proposizione, di un enunciato verbale ecc.
Indicativo presente: io semantizzo, tu semantizzi
Passato remoto: io semantizzai, tu semantizzasti
Participio passato: semantizzato
Passato remoto: io semantizzai, tu semantizzasti
Participio passato: semantizzato
Vedi la coniugazione completa
permalink
semanticista (s. masch. e femm.)
semanticista (agg. e s. masch. e femm.)
semanticità (s. femm.)
semantico (agg.)
semantista (s. masch. e femm.)
semantizzare (v. trans.)
semantizzato (part. pass.)
semantizzatore (agg.)
semantizzazione (s. femm.)
semasia (s. femm.)
semasiologia (s. femm.)
semasiologico (agg.)
semasiologo (s. masch.)
semata (s. femm.)
sematico (agg.)
sematoforo (agg.)
sematologia (s. femm.)
sematologico (agg.)
sembiamento (s. masch.)
sembiante (agg. e s. masc.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android