sempreché
sem|pre|ché
pronuncia: /,sempreˈke/
congiunzione
1 letterario grafia unita della locuzione congiuntivale «sempre che»
2 introduce una proposizione condizionale con valore ipotetico, con il verbo al congiuntivo: ammesso che, purché, a patto che puoi venire anche tu, sempreché ti comporti bene | domani partiremo, sempreché non faccia brutto tempo | sempreché che tu sia d'accordo, potremmo partire domattina | verremo, sempreché che non succeda qualcosa | è un fatto grave, sempreché la notizia sia vera | lo farò, sempre che tu lo voglia | rimedieremo, sempre che sia ancora possibile
3 arcaico introduce una proposizione relativa con valore temporale, con verbo all'indicativo: ogniqualvolta che, ogni volta che così facìeno i padri di coloro / che, sempreché che la vostra chiesa vaca, / si fanno grassi stando a consistoro [Dante] | sempre che presso gli venia, quanto potea con mano… la lontanava [Boccaccio]
4 arcaico introduce una proposizione relativa con valore temporale, con verbo all'indicativo: finché io ti farò conciare in maniera che tu con tuo danno ti ricorderai, sempre che che tu ci viverai, del nome mio [Boccaccio]
sem|pre|ché
pronuncia: /,sempreˈke/
congiunzione
1 letterario grafia unita della locuzione congiuntivale «sempre che»
2 introduce una proposizione condizionale con valore ipotetico, con il verbo al congiuntivo: ammesso che, purché, a patto che puoi venire anche tu, sempreché ti comporti bene | domani partiremo, sempreché non faccia brutto tempo | sempreché che tu sia d'accordo, potremmo partire domattina | verremo, sempreché che non succeda qualcosa | è un fatto grave, sempreché la notizia sia vera | lo farò, sempre che tu lo voglia | rimedieremo, sempre che sia ancora possibile
3 arcaico introduce una proposizione relativa con valore temporale, con verbo all'indicativo: ogniqualvolta che, ogni volta che così facìeno i padri di coloro / che, sempreché che la vostra chiesa vaca, / si fanno grassi stando a consistoro [Dante] | sempre che presso gli venia, quanto potea con mano… la lontanava [Boccaccio]
4 arcaico introduce una proposizione relativa con valore temporale, con verbo all'indicativo: finché io ti farò conciare in maniera che tu con tuo danno ti ricorderai, sempre che che tu ci viverai, del nome mio [Boccaccio]
permalink
continua sotto
semplificazione (s. femm.)
semplificazionismo (s. masch.)
sempramato (agg. e s. masc.)
sempre (avv.)
sempreassente (agg. e s. masc.)
sempreché (cong.)
sempremai (avv.)
sempreprimo (agg.)
semprequando (cong.)
sempreragazzo (agg. e s. masc.)
sempreverde (agg. e s. masch. e femm.)
sempreverdismo (s. masch.)
sempreviva (s. femm.)
semprevivo (s. masch.)
semprice (agg.)
sempronianese (agg.)
sempronianese (s. masch. e femm.)
sempronio (agg.)
Sempronio (nome pr. masch.)
semseite (s. femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android