shofàr
sho|fàr
pronuncia: /ʃoˈfar/
sostantivo maschile
musica | voce ebraica | strumento musicale di origine antichissima, usato fin dai più antichi tempi della storia d'Israele per suonare l'allarme, per lanciare le truppe all'assalto, per sciogliere l'esercito, per solennizzare l'avvento di un nuovo re, e soprattutto per riunire i fedeli a preghiera, simile a un corno, oggi ancora usato nel giorno del kippur al temine del servizio religioso
sho|fàr
pronuncia: /ʃoˈfar/
sostantivo maschile
musica | voce ebraica | strumento musicale di origine antichissima, usato fin dai più antichi tempi della storia d'Israele per suonare l'allarme, per lanciare le truppe all'assalto, per sciogliere l'esercito, per solennizzare l'avvento di un nuovo re, e soprattutto per riunire i fedeli a preghiera, simile a un corno, oggi ancora usato nel giorno del kippur al temine del servizio religioso
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | shofar | shofar |
FEMMINILE | — | — |
SINGOLARE | |
MASCHILE | shofar |
FEMMINILE | — |
PLURALE | |
MASCHILE | shofar |
FEMMINILE | — |
permalink
continua sotto
shocking (agg.)
shockizzante (part. pres.)
shockizzare (v. trans.)
shockizzato (part. pass.)
shockterapia (s. femm.)
shofar (s. masch.)
shogaolo (s. masch.)
shogi (s. masch.)
shogun (s. masch.)
shogunale (agg.)
shogunato (s. masch.)
shomen (s. masch.)
shona (agg. e s. masch. e femm.)
shonkinite (s. femm.)
shooting (s. masch.)
shopper (s. masch.)
shopping (s. masch.)
shopping–bag, shopping bag (s. femm.)
shoppingmania (s. femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android