sob
pronuncia: /ˈsɔb/
onomatopea
voce inglese specialmente nel linguaggio dei fumetti: indica il pianto, il singhiozzo o un sospiro di dispiacere o una sorpresa spiacevole
sob-
pronuncia: /ˈsɔb/
prefisso
prefisso di composti, specialmente verbi, derivati dal latino o formati modernamente, col significato di sotto in senso spaziale o modale; dinnanzi a verbi ha spesso valore attenuativo; esige sempre il raddoppiamento sintattico della consonante dell'elemento con cui si fonde quando questo non inizia per z, x, gn o ps sobbalzare | sobbarcare | sobbattitura | sobbollire
pronuncia: /ˈsɔb/
onomatopea
voce inglese specialmente nel linguaggio dei fumetti: indica il pianto, il singhiozzo o un sospiro di dispiacere o una sorpresa spiacevole
sob-
pronuncia: /ˈsɔb/
prefisso
prefisso di composti, specialmente verbi, derivati dal latino o formati modernamente, col significato di sotto in senso spaziale o modale; dinnanzi a verbi ha spesso valore attenuativo; esige sempre il raddoppiamento sintattico della consonante dell'elemento con cui si fonde quando questo non inizia per z, x, gn o ps sobbalzare | sobbarcare | sobbattitura | sobbollire
permalink
continua sotto
soavitade (s. femm.)
soavizzamento (s. masch.)
soavizzare (v. trans.)
soavizzarsi (v. pron. intr.)
soavizzato (part. pass.)
sob (onom.)
sob- (pref.)
sobbaggio (s. masch.)
sobbaggiolo (s. masch.)
sobbalzamento (s. masch.)
sobbalzare (v. intr.)
sobbalzato (part. pass.)
sobbalzo (s. masch.)
sobbarcare (v. trans.)
sobbarcarsi (v. pron. trans e intr.)
sobbarcato (part. pass.)
sobbarcolarsi (v. pron. intr.)
sobbarcolato (part. pass.)
sobbattitura (s. femm.)
sobbillare (v. trans.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android