squassàre
squas|sà|re
pronuncia: /skwasˈsare/
verbo transitivo
1 scuotere in modo violento, far vibrare con violenza la tempesta squassava la barca | un vento impetuoso squassava i rami degli alberi | le case intorno furono squassate dalla violenta esplosione | la tempesta squassava le vele | la bufera squassava la casa | il vento squassa gli alberi | di notte … udiva alzarsi la bora e le prime raffiche squassavano il pontone [Gambini] | smaniava … alzando tratto tratto le braccia al cielo, squassando il capo quasi colto dal mal nervoso [Verga]
2 scrollare ripetutamente e vigorosamente il capo, specialmente in segno di disapprovazione o di stizza
3 scrollare, strattonare vigorosamente qualcuno lo prese per le spalle e lo squassò con furia
4 della tosse, del riso e simili: far sussultare il corpo convulsamente il petto è squassato dai singhiozzi
5 figurato raro tormentare, travagliare la gelosia la squassava
Vedi la coniugazione completa
squassàrsi
squas|sàr|si
pronuncia: /skwasˈsarsi/
verbo pronominale intransitivo
raro agitarsi, scuotersi, dibattersi con violenza si scrollò, si squassò, si svincolò [D'Annunzio]
Vedi la coniugazione completa
squas|sà|re
pronuncia: /skwasˈsare/
verbo transitivo
1 scuotere in modo violento, far vibrare con violenza la tempesta squassava la barca | un vento impetuoso squassava i rami degli alberi | le case intorno furono squassate dalla violenta esplosione | la tempesta squassava le vele | la bufera squassava la casa | il vento squassa gli alberi | di notte … udiva alzarsi la bora e le prime raffiche squassavano il pontone [Gambini] | smaniava … alzando tratto tratto le braccia al cielo, squassando il capo quasi colto dal mal nervoso [Verga]
2 scrollare ripetutamente e vigorosamente il capo, specialmente in segno di disapprovazione o di stizza
3 scrollare, strattonare vigorosamente qualcuno lo prese per le spalle e lo squassò con furia
4 della tosse, del riso e simili: far sussultare il corpo convulsamente il petto è squassato dai singhiozzi
5 figurato raro tormentare, travagliare la gelosia la squassava
Indicativo presente: io squasso, tu squassi
Passato remoto: io squassai, tu squassasti
Participio passato: squassato
Passato remoto: io squassai, tu squassasti
Participio passato: squassato
Vedi la coniugazione completa
continua sotto
squassàrsi
squas|sàr|si
pronuncia: /skwasˈsarsi/
verbo pronominale intransitivo
raro agitarsi, scuotersi, dibattersi con violenza si scrollò, si squassò, si svincolò [D'Annunzio]
Indicativo presente: io mi squasso, tu ti squassi
Passato remoto: io mi squassai, tu ti squassasti
Participio passato: squassatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi squassai, tu ti squassasti
Participio passato: squassatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
squasimodeo (s. masch.)
squasimodeo (int.)
squassaforche (s. masch.)
squassamento (s. masch.)
squassapennacchi (s. masch.)
squassare (v. trans.)
squassarsi (v. pron. intr.)
squassata (s. femm.)
squassato (part. pass.)
squasso (s. masch.)
squat (s. masch.)
squatarola (s. femm.)
squatina (s. femm.)
squatinide (s. masch.)
Squatinidi (s. masch. pl.)
squatrare (v. trans.)
squatrato (part. pass.)
squattare (v. trans.)
squattato (part. pass.)
squatter (s. masch. e femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android