tòrto
tòr|to
pronuncia: /ˈtɔrto/
aggettivo
piegato mediante torsione
sostantivo maschile
angheria, ingiustizia, sgarbo, sopruso
tòr|to
pronuncia: /ˈtɔrto/
aggettivo
piegato mediante torsione
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | torto | torti |
FEMMINILE | torta | torte |
SINGOLARE | |
MASCHILE | torto |
FEMMINILE | torta |
PLURALE | |
MASCHILE | torti |
FEMMINILE | torte |
sostantivo maschile
angheria, ingiustizia, sgarbo, sopruso
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | torto | torti |
FEMMINILE | — | — |
SINGOLARE | |
MASCHILE | torto |
FEMMINILE | — |
PLURALE | |
MASCHILE | torti |
FEMMINILE | — |
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
a torto o a diritto la casa è nostra fino al tetto = || a collo torto = con ostentazione di deferenza | controvoglia || fare il collo torto = farsi venire il torcicollo || dare torto = contrastare, accusare || fare le fusa torte = arcaico tradire il proprio coniuge, mettere le corna || essere dalla parte della ragione del torto = avere ragione, avere torto || essere stare passare mettersi dalla parte del torto della ragione = avere torto, avere ragione; detto specialmente di chi, pur avendo ragione, assume un atteggiamento tracotante o reagisce in modo sproporzionato o esercita arbitrariamente le proprie ragioni e finisce quindi per avere torto || sentirsi dalla parte della ragione, del torto = essere consapevole o convinto di avere ragione, di avere torto || ago torto = tessitura piccolo ferretto, uncinato in cima, che serve a far merletti o maglie; lo stesso, ma meno comune, che uncinetto
Proverbi
chi perde ha sempre torto || con le leggi, si fa torto alle leggi || fa torto al vecchio chi lo piglia per la barba || il diritto e il torto si mordono per la coda || il diritto trionfa, il torto cade a terra || il diritto troppo spinto, diventa torto || il torto non lo vuole nessuno || il torto non sta mai da una parte sola || il torto non trova mai casa || l'assente ha sempre torto || le ingiurie sono le ragioni di chi è dalla parte del torto || né a torto né a ragione, non ti lasciar mettere in prigione || non flagellare il morto, non litigare il torto || non si deve far torto al gioco || non so dar torto a chi ama star sul lido: il vento è troppo incerto e il mar infido || se lasci far torto all'amico, non sei amico || se tu hai torto fai causa, se tu hai ragione, accordati || torto a chi ascolta dà la maldicenza, e sempre ha torto chi le dà credenza || tre cose simili; prete, avvocato e morte Il prete toglie dal vivo e dal morto; l'avvocato vuol del diritto e del torto; e la morte vuole il debole e il forte || tu del fornaio a torto ti lamenti; non è nel pane il male, è nei tuoi denti || vista torta, mal animo mostra; vista all'ingiù, tristo e non più; vista all'insù, o pazzo o tanto savio che non si possa dir più
tortiglioso (agg.)
tortile (agg.)
tortilla (s. femm.)
tortino (s. masch.)
tortire (v. intr.)
torto (agg.)
torto (s. masch.)
tortoio (s. masch.)
tortola (s. femm.)
tortoliese (agg.)
tortoliese (s. masch. e femm.)
tortolino (s. masch.)
tortomaglio (s. masch.)
Tortona (nome pr. femm.)
tortone (agg.)
tortonese (agg.)
tortonese (s. masch. e femm.)
tortoniano (agg.)
Tortoniano (s. masch.)
tortora (agg. e s. masch. e femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android