urtàre
ur|tà|re
pronuncia: /urˈtare/
verbo transitivo e intransitivo
1 cozzare contro un ostacolo anche in senso figurato
2 dare un urto; spingere, colpendo all'improvviso
3 in senso figurato irritare, infastidire
Vedi la coniugazione completa
urtàrsi
ur|tàr|si
pronuncia: /urˈtarsi/
verbo pronominale intransitivo
irritarsi, offendersi
Vedi la coniugazione completa
ur|tà|re
pronuncia: /urˈtare/
verbo transitivo e intransitivo
1 cozzare contro un ostacolo anche in senso figurato
2 dare un urto; spingere, colpendo all'improvviso
3 in senso figurato irritare, infastidire
Indicativo presente: io urto, tu urti
Passato remoto: io urtai, tu urtasti
Participio passato: urtato
Passato remoto: io urtai, tu urtasti
Participio passato: urtato
Vedi la coniugazione completa
urtàrsi
ur|tàr|si
pronuncia: /urˈtarsi/
verbo pronominale intransitivo
irritarsi, offendersi
Indicativo presente: io mi urto, tu ti urti
Passato remoto: io mi urtai, tu ti urtasti
Participio passato: urtatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi urtai, tu ti urtasti
Participio passato: urtatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
è come urtare sbattere contro il muro = si dice di persona che non si lascia convincere o di rompicapo o situazione difficile da risolvere
urta (s. femm.)
urtacchiare (v. trans.)
urtacchiato (part. pass.)
urtamento (s. masch.)
urtante (agg. e s. masc.)
urtare (v. trans e intr.)
urtarsi (v. pron. intr.)
urtata (s. femm.)
urtativo (agg.)
urtato (part. pass.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android