affiguràre
af|fi|gu|rà|re
pronuncia: /affiguˈrare/
verbo transitivo
1 arcaico raffigurare, rappresentare, rievocare per immagini
2 letterario scorgere, ravvisare; discernere, riconoscere com'i' odo quinci e non intendo, | così giù veggio e neente affiguro [Dante] | più fiso mirandola, quasi già la veniva affigurando [Boccaccio]
Vedi la coniugazione completa
af|fi|gu|rà|re
pronuncia: /affiguˈrare/
verbo transitivo
1 arcaico raffigurare, rappresentare, rievocare per immagini
2 letterario scorgere, ravvisare; discernere, riconoscere com'i' odo quinci e non intendo, | così giù veggio e neente affiguro [Dante] | più fiso mirandola, quasi già la veniva affigurando [Boccaccio]
Indicativo presente: io affiguro, tu affiguri
Passato remoto: io affigurai, tu affigurasti
Participio passato: affigurato
Passato remoto: io affigurai, tu affigurasti
Participio passato: affigurato
Vedi la coniugazione completa
permalink
affigliare (v. trans.)
affigliato (agg. e s. masc.)
affigliazione (s. femm.)
affigliolare (v. trans.)
affiguramento (s. masch.)
affigurare (v. trans.)
affigurato (part. pass.)
affigurazione (s. femm.)
affila– (pref.)
affilacoltelli (s. masch.)
affilalame (s. masch.)
affilamento (s. masch.)
affilano (agg.)
affilano (s. masch.)
affilarasoio (s. masch.)
affilare 1 (v. trans.)
affilarsi 1 (v. pron. intr.)
affilare 2 (v. trans.)
affilarsi 2 (v. pron. intr.)
affilata (s. femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android