bùio
bù|io
pronuncia: /ˈbujo/
aggettivo
1 senza luce, oscuro, non illuminato o con poca luce luoghi bui | una notte buia | stanzino buio | vicolo buio | stanze buie | strada buia
2 del cielo, del tempo e simili: molto nuvoloso tempo buio | cielo buio
3 figurato preoccupante, incerto, difficile, minaccioso, pauroso la situazione si fa sempre più buia | si preannunciano tempi bui | un avvenire buio | orizzonte buio
4 figurato caratterizzato da decadenza e ignoranza secoli bui | un periodo buio della nostra storia | pagine buie
5 figurato triste, cupo; accigliato, preoccupato il babbo era buio | viso buio | espressione buia | essere buio in viso | apparire buio in volto | è sempre buio in viso | essere buio in volto
6 figurato raro oscuro, astruso, di difficile comprensione un brano piuttosto buio | discorso buio | la mia narrazione buia [Dante] | si fece rileggere il testo scritto, ora parendogli d'intender meglio, ora divenendogli buio ciò che prima gli era parso chiaro Manzoni
7 letterario di colore scuro, tendente al nero panni bui [Berni]
sostantivo maschile
1 mancanza di luce, oscurità, tenebra notturna, notte un buio che s'affetta | rimanere al buio | siamo rimasti al buio | buio completo | buio fitto | fa troppo buio qui dentro | buio pesto | c'è buio in questa stanza | essere avvolti dal buio | i gatti ci vedono anche al buio | buio d'inferno | buio assoluto | immersi in un gran buio | leggere al buio | era buio e non riuscivo a vederlo | avvolto nel buio | per più giorni dovrei stare al buio [Alfieri]
2 per estensione sera, principio della notte, notte: devo rientrare prima del buio non fate buio per la strada | è già buio bisogna tornare a casa | ho fatto buio a lavorare | venire buio | fare buio | far buio fuori casa | farsi buio | calò il buio | tornate presto, non fate buio | prima di buio
3 figurato condizione di ignoranza fare il buio su una vicenda | tenere qualcuno al buio di tutto | restare al buio di qualcosa | rimanere nel buio | vivere al buio di qualche cosa | essere nel buio | io sono rimasto al buio di tutto | essere al buio di qualcosa | lasciare qualcuno al buio di qualcosa | questo immensurabile buio dell'antica storia [Capponi]
4 mistero che avvolge qualcosa, estrema incertezza la polizia brancola nel buio | è una vicenda in cui c'è del buio | vicenda avvolta nel buio | questo delitto è ancora avvolto nel buio | c'è del buio in questo affare | brancolare nel buio | gli investigatori brancolano nel buio | camminare nel buio | fare un salto nel buio | con il suo pessimismo vede il buio ovunque | ti perdi nel buio [Pirandello]
5 giochi nel poker, raddoppio della posta effettuato dal primo giocatore a sinistra di chi fa le carte, che ha diritto di parlare per primo, prima di aver veduto le proprie carte, pronunziando le parole «faccio il buio», «apro al buio» o semplicemente «buio» fare un/il buio | aprire al buio
6 scherzoso carcere, prigione, guardina mettere al buio | finire al buio | l'hanno messo al buio | lo terranno al buio per un pezzo
7 figurato letterario l'oltretomba
bù|io
pronuncia: /ˈbujo/
aggettivo
1 senza luce, oscuro, non illuminato o con poca luce luoghi bui | una notte buia | stanzino buio | vicolo buio | stanze buie | strada buia
2 del cielo, del tempo e simili: molto nuvoloso tempo buio | cielo buio
3 figurato preoccupante, incerto, difficile, minaccioso, pauroso la situazione si fa sempre più buia | si preannunciano tempi bui | un avvenire buio | orizzonte buio
4 figurato caratterizzato da decadenza e ignoranza secoli bui | un periodo buio della nostra storia | pagine buie
5 figurato triste, cupo; accigliato, preoccupato il babbo era buio | viso buio | espressione buia | essere buio in viso | apparire buio in volto | è sempre buio in viso | essere buio in volto
6 figurato raro oscuro, astruso, di difficile comprensione un brano piuttosto buio | discorso buio | la mia narrazione buia [Dante] | si fece rileggere il testo scritto, ora parendogli d'intender meglio, ora divenendogli buio ciò che prima gli era parso chiaro Manzoni
7 letterario di colore scuro, tendente al nero panni bui [Berni]
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | buio | bui |
FEMMINILE | buia | buie |
SINGOLARE | |
MASCHILE | buio |
FEMMINILE | buia |
PLURALE | |
MASCHILE | bui |
FEMMINILE | buie |
continua sotto
sostantivo maschile
1 mancanza di luce, oscurità, tenebra notturna, notte un buio che s'affetta | rimanere al buio | siamo rimasti al buio | buio completo | buio fitto | fa troppo buio qui dentro | buio pesto | c'è buio in questa stanza | essere avvolti dal buio | i gatti ci vedono anche al buio | buio d'inferno | buio assoluto | immersi in un gran buio | leggere al buio | era buio e non riuscivo a vederlo | avvolto nel buio | per più giorni dovrei stare al buio [Alfieri]
2 per estensione sera, principio della notte, notte: devo rientrare prima del buio non fate buio per la strada | è già buio bisogna tornare a casa | ho fatto buio a lavorare | venire buio | fare buio | far buio fuori casa | farsi buio | calò il buio | tornate presto, non fate buio | prima di buio
3 figurato condizione di ignoranza fare il buio su una vicenda | tenere qualcuno al buio di tutto | restare al buio di qualcosa | rimanere nel buio | vivere al buio di qualche cosa | essere nel buio | io sono rimasto al buio di tutto | essere al buio di qualcosa | lasciare qualcuno al buio di qualcosa | questo immensurabile buio dell'antica storia [Capponi]
4 mistero che avvolge qualcosa, estrema incertezza la polizia brancola nel buio | è una vicenda in cui c'è del buio | vicenda avvolta nel buio | questo delitto è ancora avvolto nel buio | c'è del buio in questo affare | brancolare nel buio | gli investigatori brancolano nel buio | camminare nel buio | fare un salto nel buio | con il suo pessimismo vede il buio ovunque | ti perdi nel buio [Pirandello]
5 giochi nel poker, raddoppio della posta effettuato dal primo giocatore a sinistra di chi fa le carte, che ha diritto di parlare per primo, prima di aver veduto le proprie carte, pronunziando le parole «faccio il buio», «apro al buio» o semplicemente «buio» fare un/il buio | aprire al buio
6 scherzoso carcere, prigione, guardina mettere al buio | finire al buio | l'hanno messo al buio | lo terranno al buio per un pezzo
7 figurato letterario l'oltretomba
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | buio | bui |
FEMMINILE | buia | buie |
SINGOLARE | |
MASCHILE | buio |
FEMMINILE | buia |
PLURALE | |
MASCHILE | bui |
FEMMINILE | buie |
permalink
continua sotto
Locuzioni, modi di dire, esempi
corrente di buio o di oscurità = elettronica corrente che circola in un circuito che comprende un elemento fotoelettrico quando questo non è illuminato || giorni bui = giorni, tempi difficili, tristi || i luoghi bui = arcaico l'inferno || buio fitto = buio totale, senza un filo di luce || un buio da affettare o da affettarsi (col coltello) = familiare un buio molto fitto || infilare gli aghi al buio = figurato raro parlare di cose che non si conoscono || apertura al buio = giochi nel poker: possibilità di aprire il gioco senza avere la combinazione minima di carte in una mano in cui è stato fatto un buio || brancolare nel buio = trovarsi nell'incertezza, fare tentativi a casaccio, detto specialmente di chi svolge un'indagine senza avere una pista attendibile || al buio = nell'oscurità, senza luce siamo rimasti al buio | figurato all'oscuro, nell'ignoranza di fatti, eventi, situazioni ecc. essere al buio di tutto || appuntamento al buio = appuntamento con una persona che non si conosce, che non si è mai vista prima || cielo, tempo buio = cielo, tempo molto nuvoloso || regni bui, valle buia = letterario l'inferno, specialmente in Dante || discorso buio = discorso oscuro, intricato, ambiguo || buio pesto, fitto, d'inferno = buio completo, assoluto, senza un minimo di luce || venire, farsi buio = venir notte, annottare || fare buio, fare sera = fare tardi raggiungere le ore serali continuando a fare qualcosa || far buio per la strada = rientrare molto dopo il tramonto || prima di buio = prima che cali la notte || a buio, sul buio = verso sera || non fate buio per la strada = non fate tanto tardi, rientrate prima di notte || essere, restare al buio di qualcosa = figurato ignorare qualcosa, non averne notizia || lasciare, tenere al buio qualcuno = figurato tenere qualcuno all'oscuro, non informarlo di qualcosa, lasciarlo nell'ignoranza, nascondergli qualcosa || fare il buio su una vicenda = figurato coprire una vicenda, fare in modo che non se ne parli e non venga in luce la verità || fare un salto nel buio = figurato affidarsi all'ignoto, affrontare una situazione affidandosi alla sorte, senza poterne prevedere le conseguenze || avvolto nel buio = figurato ignorato, misterioso || brancolare, camminare nel buio = andare per tentativi, in mancanza di notizie certe la polizia brancola nel buio || aprire al buio o fare il buio = giochi nel poker: dichiarare di stare al gioco, pagando la relativa posta, ancor prima di aver veduto le carte, col vantaggio di parlare per ultimo e di poter rilanciare | figurato prendere una decisione ignorando o quasi i termini di una situazione || mettere al buio = figurato arcaico in prigione || tempi bui = figurato periodi di decadenza, di oppressione e rovina || un capitolo felice, buio della vita = figurato un periodo positivo, negativo
Proverbi
gli uomini onesti non temono, né la luce, né il buio || i pensieri bui vengono da una testa tenebrosa || l'ignorante cammina sempre al buio || ogni cuffia per la notte è buona, e al buio la villana è bella quanto la dama || un buon nome conserva il suo splendore al buio
continua sotto
build-up (s. masch.)
builsa (agg. e s. masch. e femm.)
built–in (agg.)
buin (agg. e s. masch. e femm.)
buina (s. femm.)
buio (agg.)
buio (s. masch.)
buiore (s. masch.)
buiosa (s. femm.)
buioso (agg.)
bukhara (s. masch.)
bulangismo (s. masch.)
bulangista (agg. e s. masch. e femm.)
bulare (v. trans.)
bulato (part. pass.)
bulatura (s. femm.)
bulbare (agg.)
bulbi– (pref.)
bulbicoltore (s. masch.)
bulbicoltura (s. femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android