calàre
ca|là|re
pronuncia: /kaˈlare/
verbo intransitivo
1 (ESSERE) muoversi dall'alto verso il basso, da nord a sud; scendere, specialmente lentamente o gradualmente i lupi, affamati, calavano al piano | il gregge cala in pianura | sta calando la nebbia | le greggi calano al piano | cala il sipario | calare in pianura | i lupi sono calati nell'abitato | le mandrie calano dai pascoli alti al fondovalle
2 (ESSERE) di popolazioni, specialmente provenienti dal nord o dalle montagne: invadere un territorio (anche in senso scherzoso) i Tedeschi calarono dal Brennero | i barbari calarono in Italia | ogni giorno calano in città migliaia di lavoratori | i turisti calano sulle spiagge | orde di barbari calavano giù dalle Alpi | i barbari calarono dal nord | d'estate schiere di turisti calano nel nostro paese
3 (ESSERE) di uccelli, scendere rapidamente, gettarsi il falco calò sulla preda
4 (ESSERE) declinare, essere in pendio, estendersi verso il basso la strada cala verso il lago | se c'è più d'un varco, / quel ne 'nsegnate che men erto cala [Dante] | or chi sa da qual man la costa cala [Dante]
5 (ESSERE) cadere, ricadere: i capelli le calavano sulle spalle
6 (ESSERE) di astri, specialmente del sole: tramontare, scendere sull'orizzonte il Sole sta calando | il sole calava dietro le montagne | il sole / ridea calando dietro il Resegone [Carducci]
7 (ESSERE) della luna o di altri astri: essere nella fase decrescente la Luna già calava | la luna cala dopo il plenilunio
8 (ESSERE) volgere al termine già cala il giorno
9 (ESSERE) della notte o dell'oscurità ecc.: sopraggiungere lentamente, cadere già calavano le prime ombre della sera | è calata la sera | calano le tenebre | sta calando la nebbia
10 (ESSERE) scendere, abbassarsi, specialmente del livello dell'acqua il livello dell'acqua cala rapidamente | la piena cala rapidamente | la marea è calata | la piena del fiume sta calando
11 (ESSERE) diminuire di peso, volume, dimensioni, durata, intensità, importanza ecc. le giornate han cominciato a calare | la febbre è calata | il vento cala | le giornate calano rapidamente | la sua popolarità sta calando | è calato di cinque chili in un mese | sono calato di sei chili | gli è calata la superbia | la febbre non accenna a calare | la superbia, anche nella miseria, non gli cala | la febbre è calata a 37,6 | le candele calano bruciando | dopo la malattia è calato di tre chili | la febbre continua a calare
12 (ESSERE) diminuire, scendere di prezzo le rendite sono calate sensibilmente | le arance sono calate molto | l'oro sta calando | la frutta sta calando | il vino è calato molto di prezzo | quelle azioni cominciano a calare | il prezzo del vino è calato molto | la benzina è calata | le uova continuano a calare | la verdura è calata | l'argento è calato del 4%
13 (ESSERE) della voce, della vista e simili: abbassarsi, affievolirsi gli è calata la voce per la raucedine | gli è calata la vista | gli è calata la voce
14 (ESSERE) decadere, perdere valore è calato molto nella mia stima | calare nel credito di qualcuno | calare nella stima altrui | calare nella considerazione | calare nell'opinione altrui
15 (ESSERE) musica emettere uno più suoni, più bassi di quelli giusti; stonare tu hai tendenza a calare un pochino | nel finale sei calato di un tono | il tuo do diesis cala
16 (ESSERE) teatro nella recitazione: diminuire di intensità, di tono, di vibrazione
17 (ESSERE) figurato in generale: scadere nella qualità, nell'energia e simili uno scrittore che è molto calato di tono | un locale che è molto calato di tono | il racconto cala di tono nella parte centrale
18 (ESSERE) letterario di arma: colpire
19 (ESSERE) arcaico cessare d'assalirli non calavan mai [Boccaccio]
Vedi la coniugazione completa
verbo transitivo
1 far discendere qualcosa, di solito lentamente, regolandone la discesa sostenendola per tutto il tragitto la bara fu calata nella fossa | calare il secchio nel pozzo | calare in mare una scialuppa | calare in mare le scialuppe di salvataggio | calare la lenza | calare il sipario | calare la bandiera | calare un uomo in mare | calare una barca in mare | lo calarono con una fune nel pozzo | calare un panierino dalla finestra | calare un paniere dalla finestra | calare le reti | calare una corda dalla finestra | calare le vele | calare la pasta
2 abbassare calare i prezzi | calare la saracinesca | calare il ponte levatoio | calare la tenda | calare un fendente | calare/calarsi il cappello sugli occhi | calare un colpo | calare/calarsi le brache | calare una sciabolata | calare le armi
3 figurato moderare, diminuire calare il tono della voce | calare le proprie pretese | calare la propria superbia
4 raro percorrere scendendo; scendere vide da lontano / quella gran gente che calava il monte [Berni]
5 ripiegare, chinare, curvare calare gli occhi | calare lo sguardo | calare la fronte | gridò, fa', fa' che le ginocchia cali [Dante]
6 geometria abbassare calare la perpendicolare
7 figurato collocare in un contesto calare un'ipotesi in una situazione concreta | calare un avvenimento nella sua contemporaneità | calare l'ideale nella realtà | calare la poesia nella storia
8 tessitura nel lavoro a maglia: diminuire progressivamente il numero delle maglie col progredire dei giri (anche assoluto) calare una maglia | al terzo ferro devi iniziare a calare | calare le maglie
9 giochi nei giochi di carte: gettare la propria carta in tavola senza far presa
10 giochi familiare nei giochi di carte: aprire il gioco
Vedi la coniugazione completa
calàrsi
ca|làr|si
pronuncia: /kaˈlarsi/
verbo pronominale intransitivo
1 discendere, per lo più lentamente, tenendosi aggrappato ad un sostegno o aiutandosi con punti d'appoggio si calarono dalle mura | calarsi in un crepaccio | si calarono da una finestra nel giardino | calarsi dal balcone | calarsi dalla finestra | calarsi da un muraglione | calarsi nel pozzo | le due guide si calarono nel precipizio
2 figurato nel linguaggio della critica: immergersi, immedesimarsi mediante l'immaginazione o l'interpretazione calarsi nella realtà | calarsi in una realtà diversa | calarsi nel personaggio | è un attore che si cala nella parte | calarsi in una parte
3 familiare con valore di partecipazione: assumere una sostanza stupefacente calarsi un acido
Vedi la coniugazione completa
verbo pronominale transitivo
calare a sé stesso calarsi il cappello sulla fronte | calarsi le brache | calarsi il cappello in testa
Vedi la coniugazione completa
calàre
ca|là|re
pronuncia: /kaˈlare/
sostantivo maschile
il tramonto al calar del sole | sul calar del giorno | la donzelletta vien dalla campagna, / in sul calar del sole Leopardi
ca|là|re
pronuncia: /kaˈlare/
verbo intransitivo
1 (ESSERE) muoversi dall'alto verso il basso, da nord a sud; scendere, specialmente lentamente o gradualmente i lupi, affamati, calavano al piano | il gregge cala in pianura | sta calando la nebbia | le greggi calano al piano | cala il sipario | calare in pianura | i lupi sono calati nell'abitato | le mandrie calano dai pascoli alti al fondovalle
2 (ESSERE) di popolazioni, specialmente provenienti dal nord o dalle montagne: invadere un territorio (anche in senso scherzoso) i Tedeschi calarono dal Brennero | i barbari calarono in Italia | ogni giorno calano in città migliaia di lavoratori | i turisti calano sulle spiagge | orde di barbari calavano giù dalle Alpi | i barbari calarono dal nord | d'estate schiere di turisti calano nel nostro paese
3 (ESSERE) di uccelli, scendere rapidamente, gettarsi il falco calò sulla preda
4 (ESSERE) declinare, essere in pendio, estendersi verso il basso la strada cala verso il lago | se c'è più d'un varco, / quel ne 'nsegnate che men erto cala [Dante] | or chi sa da qual man la costa cala [Dante]
5 (ESSERE) cadere, ricadere: i capelli le calavano sulle spalle
6 (ESSERE) di astri, specialmente del sole: tramontare, scendere sull'orizzonte il Sole sta calando | il sole calava dietro le montagne | il sole / ridea calando dietro il Resegone [Carducci]
7 (ESSERE) della luna o di altri astri: essere nella fase decrescente la Luna già calava | la luna cala dopo il plenilunio
8 (ESSERE) volgere al termine già cala il giorno
9 (ESSERE) della notte o dell'oscurità ecc.: sopraggiungere lentamente, cadere già calavano le prime ombre della sera | è calata la sera | calano le tenebre | sta calando la nebbia
10 (ESSERE) scendere, abbassarsi, specialmente del livello dell'acqua il livello dell'acqua cala rapidamente | la piena cala rapidamente | la marea è calata | la piena del fiume sta calando
11 (ESSERE) diminuire di peso, volume, dimensioni, durata, intensità, importanza ecc. le giornate han cominciato a calare | la febbre è calata | il vento cala | le giornate calano rapidamente | la sua popolarità sta calando | è calato di cinque chili in un mese | sono calato di sei chili | gli è calata la superbia | la febbre non accenna a calare | la superbia, anche nella miseria, non gli cala | la febbre è calata a 37,6 | le candele calano bruciando | dopo la malattia è calato di tre chili | la febbre continua a calare
12 (ESSERE) diminuire, scendere di prezzo le rendite sono calate sensibilmente | le arance sono calate molto | l'oro sta calando | la frutta sta calando | il vino è calato molto di prezzo | quelle azioni cominciano a calare | il prezzo del vino è calato molto | la benzina è calata | le uova continuano a calare | la verdura è calata | l'argento è calato del 4%
13 (ESSERE) della voce, della vista e simili: abbassarsi, affievolirsi gli è calata la voce per la raucedine | gli è calata la vista | gli è calata la voce
14 (ESSERE) decadere, perdere valore è calato molto nella mia stima | calare nel credito di qualcuno | calare nella stima altrui | calare nella considerazione | calare nell'opinione altrui
15 (ESSERE) musica emettere uno più suoni, più bassi di quelli giusti; stonare tu hai tendenza a calare un pochino | nel finale sei calato di un tono | il tuo do diesis cala
16 (ESSERE) teatro nella recitazione: diminuire di intensità, di tono, di vibrazione
17 (ESSERE) figurato in generale: scadere nella qualità, nell'energia e simili uno scrittore che è molto calato di tono | un locale che è molto calato di tono | il racconto cala di tono nella parte centrale
18 (ESSERE) letterario di arma: colpire
19 (ESSERE) arcaico cessare d'assalirli non calavan mai [Boccaccio]
Indicativo presente: io calo, tu cali
Passato remoto: io calai, tu calasti
Participio passato: calato/a/i/e
Passato remoto: io calai, tu calasti
Participio passato: calato/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
continua sotto
verbo transitivo
1 far discendere qualcosa, di solito lentamente, regolandone la discesa sostenendola per tutto il tragitto la bara fu calata nella fossa | calare il secchio nel pozzo | calare in mare una scialuppa | calare in mare le scialuppe di salvataggio | calare la lenza | calare il sipario | calare la bandiera | calare un uomo in mare | calare una barca in mare | lo calarono con una fune nel pozzo | calare un panierino dalla finestra | calare un paniere dalla finestra | calare le reti | calare una corda dalla finestra | calare le vele | calare la pasta
2 abbassare calare i prezzi | calare la saracinesca | calare il ponte levatoio | calare la tenda | calare un fendente | calare/calarsi il cappello sugli occhi | calare un colpo | calare/calarsi le brache | calare una sciabolata | calare le armi
3 figurato moderare, diminuire calare il tono della voce | calare le proprie pretese | calare la propria superbia
4 raro percorrere scendendo; scendere vide da lontano / quella gran gente che calava il monte [Berni]
5 ripiegare, chinare, curvare calare gli occhi | calare lo sguardo | calare la fronte | gridò, fa', fa' che le ginocchia cali [Dante]
6 geometria abbassare calare la perpendicolare
7 figurato collocare in un contesto calare un'ipotesi in una situazione concreta | calare un avvenimento nella sua contemporaneità | calare l'ideale nella realtà | calare la poesia nella storia
8 tessitura nel lavoro a maglia: diminuire progressivamente il numero delle maglie col progredire dei giri (anche assoluto) calare una maglia | al terzo ferro devi iniziare a calare | calare le maglie
9 giochi nei giochi di carte: gettare la propria carta in tavola senza far presa
10 giochi familiare nei giochi di carte: aprire il gioco
Indicativo presente: io calo, tu cali
Passato remoto: io calai, tu calasti
Participio passato: calato/a/i/e
Passato remoto: io calai, tu calasti
Participio passato: calato/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
continua sotto
calàrsi
ca|làr|si
pronuncia: /kaˈlarsi/
verbo pronominale intransitivo
1 discendere, per lo più lentamente, tenendosi aggrappato ad un sostegno o aiutandosi con punti d'appoggio si calarono dalle mura | calarsi in un crepaccio | si calarono da una finestra nel giardino | calarsi dal balcone | calarsi dalla finestra | calarsi da un muraglione | calarsi nel pozzo | le due guide si calarono nel precipizio
2 figurato nel linguaggio della critica: immergersi, immedesimarsi mediante l'immaginazione o l'interpretazione calarsi nella realtà | calarsi in una realtà diversa | calarsi nel personaggio | è un attore che si cala nella parte | calarsi in una parte
3 familiare con valore di partecipazione: assumere una sostanza stupefacente calarsi un acido
Indicativo presente: io mi calo, tu ti cali
Passato remoto: io mi calai, tu ti calasti
Participio passato: calatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi calai, tu ti calasti
Participio passato: calatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
verbo pronominale transitivo
calare a sé stesso calarsi il cappello sulla fronte | calarsi le brache | calarsi il cappello in testa
Indicativo presente: io mi calo, tu ti cali
Passato remoto: io mi calai, tu ti calasti
Participio passato: calatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi calai, tu ti calasti
Participio passato: calatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
calàre
ca|là|re
pronuncia: /kaˈlare/
sostantivo maschile
il tramonto al calar del sole | sul calar del giorno | la donzelletta vien dalla campagna, / in sul calar del sole Leopardi
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | calare | — |
FEMMINILE | — | — |
SINGOLARE | |
MASCHILE | calare |
FEMMINILE | — |
PLURALE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | — |
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
calare abbassare le arie = assumere un atteggiamento più umile, più rispettoso || calare le carte calare una carta = giochi nei giochi di carte, mettere una o più carte sul tavolo scoprendole | figurato mettere in campo una risorsa che prima era tenuta nascosta o in serbo || scendere, calare di tono = della voce e di alcuni strumenti musicali: scendere a toni più bassi | figurato scadere nella qualità, perdere la forza, il vigore iniziale il tono della commedia cala nel finale | il dibattito è calato di tono | verso la fine il romanzo cala di tono || calare, gettare, salpare l'àncora, dar fondo all'àncora = marineria affondare l'ancora per ormeggiare la nave la nave diede fondo a un miglio dalla costa | figurato fermarsi, indugiare || calare, calarsi le brache = figurato acconsentire a qualcosa, sottomettersi, cedere vilmente per paura, per conformismo o opportunismo || calare a fondo = marineria affondare la nave calò a fondo || calare di tono = diminuire di qualità, peggiorare, scadere; perder di forza, vigore, prestigio nel finale il film cala di tono § nel secondo tempo della partita la squadra calò di tono § una pubblicazione che è calata di tono | musica della voce o di alcuni strumenti musicali: passare a un tono leggermente più basso || calare il sipario = figurato concludere o concludersi definitivamente cala il sipario su una vicenda || cala il sipario = figurato si dice di attività che si conclude con un insuccesso || il sipario è calato sul processo = il processo è finito o è stato sospeso, annullato definitivamente || calare, calarsi le brache = tirare, tirarsi giù le brache, i pantaloni | figurato popolare cedere senza opporre alcuna resistenza, per paura, interesse, debolezza, codardia, viltà ecc. calarsi le brache davanti a qualcuno § calare le brache di fronte a qualcuno || calare le vele = ammainare le vele | figurato letterario abbandonare le occupazioni mondane così noi dovemo calare le vele de le nostre mondane operazioni [Dante] || cala!, cala! = familiare esortazione a non esagerare, a ridimensionare un racconto e simili, fatta a chi sta facendo affermazioni evidentemente esagerate || cala la tela = teatro didascalia che conclude la trascrizione di un'opera teatrale || le giornate han cominciato a calare = le giornate han cominciato ad accorciarsi, a farsi più brevi || calare la pasta = gastronomia regionale nell'uso meridionale: versare la pasta nell'acqua bollente per cuocerla || calare le reti, la lenza = pesca affondare in acqua le reti, la lenza per pescare || calare l'ancora = marineria affondare l'ancora || calare la bandiera = ammainare la bandiera, specialmente in segno di resa || calare le vele = marineria ammainare le vele || calare un colpo, un fendente, una sciabolata = vibrare un colpo, un fendente, una sciabolata vibrandolo dall'alto verso il basso || calare le armi = deporre le armi | figurato cessare di combattere, arrendersi || calare una perpendicolare = geometria raro tracciare una perpendicolare da un punto determinato alla retta o al piano; si dice più comunemente abbassare || calare le maglie = tessitura nei lavori a maglia: ridurre il numero delle maglie a ogni giro, man mano che si procede || calare una maglia = tessitura nei lavori a maglia: chiudere una maglia || calarsi nella parte, nel personaggio = detto di attori: immedesimarsi nella parte, nel personaggio || il calare del sole = il tramonto, || sul/al calare del sole = al tramonto, quando il giorno volge al termine || calare, calarsi i calzoni = figurato familiare cedere per viltà
Proverbi
tutto cala in vecchiezza, fuorché avarizia, prudenza e saviezza
Calappa (s. femm.)
calappide (s. masch.)
Calappidi (s. masch. pl.)
calappio (s. masch.)
calapranzi (s. masch.)
calare (v. intr.)
calare (v. trans.)
calarsi (v. pron. intr.)
calarsi (v. pron. trans.)
calare (s. masch.)
calasantino (s. masch.)
calasanziano (agg. e s. masc.)
Calascibetta (nome pr. femm.)
calascionata (s. femm.)
calascione (s. masch.)
calastra (s. femm.)
calastrello (s. masch.)
calastrino (s. masch.)
calata (s. femm.)
Calatabellotta (nome pr. femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android