impaurìre
im|pa|u|rì|re
pronuncia: /impauˈrire/
verbo transitivo e intransitivo
mettere paura
Vedi la coniugazione completa
impaurìrsi
im|pa|u|rìr|si
pronuncia: /impauˈrirsi/
verbo pronominale intransitivo
prender paura
Vedi la coniugazione completa
im|pa|u|rì|re
pronuncia: /impauˈrire/
verbo transitivo e intransitivo
mettere paura
Indicativo presente: io impaurisco, tu impaurisci
Passato remoto: io impaurii, tu impauristi
Participio passato: impaurito/a/i/e
Passato remoto: io impaurii, tu impauristi
Participio passato: impaurito/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
impaurìrsi
im|pa|u|rìr|si
pronuncia: /impauˈrirsi/
verbo pronominale intransitivo
prender paura
Indicativo presente: io mi impaurisco, tu ti impaurisci
Passato remoto: io mi impaurii, tu ti impauristi
Participio passato: impauritosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi impaurii, tu ti impauristi
Participio passato: impauritosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
impatto 2 (s. masch.)
impatto 3 (s. masch.)
impaturgnato (part. pass.)
impaturniato (part. pass.)
impaurare (v. trans e intr.)
impaurire (v. trans e intr.)
impaurirsi (v. pron. intr.)
impaurito (part. pass.)
impavesare (v. trans.)
impavesata (s. femm.)
impavesato (part. pass.)
impavidamente (avv.)
impavidità (s. femm.)
impavido (agg.)
impazientare (v. trans e intr.)
impazientarsi (v. pron. intr.)
impazientato (part. pass.)
impaziente (agg. e s. masch. e femm.)
impazientemente (avv.)
impazientire (v. trans e intr.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android