paziènza
pa|zièn|za
pronuncia: /patˈtsjɛntsa/
sostantivo femminile
qualità di chi sopporta serenamente avversità, molestie, indugi; calma, costanza
pa|zièn|za
pronuncia: /patˈtsjɛntsa/
sostantivo femminile
qualità di chi sopporta serenamente avversità, molestie, indugi; calma, costanza
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | — | — |
FEMMINILE | pazienza | pazienze |
SINGOLARE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | pazienza |
PLURALE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | pazienze |
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
gioco di pazienza = giochi passatempo, rompicapo || portare pazienza = pazientare, sopportare || santa pace! o santa pazienza! = esprime disappunto, impazienza, fastidio, insofferenza e simili detto specialmente da chi è sul punto di perdere la calma santa pace! si può sapere cos'hai combinato | santa pazienza! Quando impari a sbrigartela da solo? || pazienza benedettina o da benedettino = grande e assidua pazienza
Proverbi
chi prende una moglie, merita una corona di pazienza; chi ne prende due, merita una corona di pazzia || chi troppo in sé confida, pazienza non tiene || col tempo e la pazienza, la foglia di gelso diventa seta || colla pazienza, il gobbo va in montagna || colla pazienza, si vince tutto || colla pazienza, s'acquista scienza || con la pazienza, il gobbo va in montagna || con la pazienza, si acquista scienza || con la pazienza si fa tutto: cammina il cieco e anche lo storpio || con la pazienza, si vince tutto || della pazienza, non ne vendono gli speziali || il mondo è di chi ha pazienza || la forza cresce nel giardino della pazienza || la pazienza digerisce ogni male e per ultimo ingoia la morte || la pazienza è dei frati, e delle donne che han gli uomini matti || la pazienza è la virtù degli asini o dei Santi || la pazienza è la virtù dei forti || la pazienza è la virtù dei santi || la pazienza è la virtù del somaro || la pazienza è più forte del diamante || la pazienza è un dente di ferro che mastica i sassi || la pazienza è una buon'erba (o un'erba salutare) ma non cresce (o nasce) in tutti gli orti || la pazienza ingiustamente offesa diviene furore || la pazienza la portano i frati || la pazienza se a piedi partirà in carrozza tornerà || la saviezza del marito e la pazienza della moglie fanno la pace e la felicità delle famiglie || l'acqua vuol pendenza il mare vuol pazienza || manca tanto la pazienza ai poveri, quanto la compassione ai ricchi || modestia e pazienza molto possono || nel marito prudenza, nella moglie pazienza || nella felicità ragione, nell'infelicità pazienza || non perdere la pazienza, anche se può sembrare impossibile, è già pazienza || non v'è mal che non finisca, se si soffre con pazienza || ogni peso è leggero se portato con pazienza || pace e pazienza, e morte con penitenza || pazienza, tempo e denari acconciano ogni cosa pazienza vince scienza || pazienza, tempo e denari, aggiustano ogni cosa || preghiera, fede, speranza e pazienza sono l'ornamento del cristiano || quel che sarebbe grave, fa pazienza lieve || quello che sarebbe grave, la pazienza fa lieve || se la pazienza arriva in gola, ben presto se ne vola || se pazienza ti manca e discrezione, nè buon servo sarai, nè buon padrone || tempo e pazienza fanno più che forza e dispetto || tre cose superano tutto: pazienza, innocenza e buona coscienza || una figlia dell'amore si chiama bontà e l'altra pazienza || vecchiaia con pazienza prolunga l'esistenza
pazand (s. masch.)
pazientare (v. trans e intr.)
pazientato (part. pass.)
paziente (agg. e s. masch. e femm.)
pazientemente (avv.)
pazienza (s. femm.)
pazienzia (s. femm.)
pazienzioso (agg.)
pazionato (agg.)
pazite (s. femm.)
pazzacchione (s. masch.)
pazzamente (avv.)
pazzanese (agg.)
pazzanese (s. masch. e femm.)
pazzarellare (v. intr.)
pazzarello (agg. e s. masc.)
pazzariello (s. masch.)
pazzarino (agg. e s. masc.)
pazzeggiamento (s. masch.)
pazzeggiare (v. intr.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android