riaffermàre
ri|af|fer|mà|re
pronuncia: /riafferˈmare/
verbo transitivo
affermare di nuovo; affermare con forza
Vedi la coniugazione completa
riaffermàrsi
ri|af|fer|màr|si
pronuncia: /riafferˈmarsi/
verbo pronominale intransitivo
dare nuovamente prova delle proprie capacità
Vedi la coniugazione completa
ri|af|fer|mà|re
pronuncia: /riafferˈmare/
verbo transitivo
affermare di nuovo; affermare con forza
Indicativo presente: io riaffermo, tu riaffermi
Passato remoto: io riaffermai, tu riaffermasti
Participio passato: riaffermato
Passato remoto: io riaffermai, tu riaffermasti
Participio passato: riaffermato
Vedi la coniugazione completa
riaffermàrsi
ri|af|fer|màr|si
pronuncia: /riafferˈmarsi/
verbo pronominale intransitivo
dare nuovamente prova delle proprie capacità
Indicativo presente: io mi riaffermo, tu ti riaffermi
Passato remoto: io mi riaffermai, tu ti riaffermasti
Participio passato: riaffermatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi riaffermai, tu ti riaffermasti
Participio passato: riaffermatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
riaffacciarsi (v. pron. intr.)
riaffacciato (part. pass.)
riaffarinare (v. trans.)
riaffastellare (v. trans.)
riaffastellato (part. pass.)
riaffermare (v. trans.)
riaffermarsi (v. pron. intr.)
riaffermato (part. pass.)
riaffermazione (s. femm.)
riafferrare (v. trans.)
riafferrarsi (v. pron. intr.)
riafferrato (part. pass.)
riaffezionare (v. trans.)
riaffezionarsi (v. pron. intr.)
riaffezionato (part. pass.)
riaffiancare (v. trans.)
riaffiancarsi (v. pron. intr.)
riaffiancato (part. pass.)
riaffiatamento (s. masch.)
riaffiatare (v. trans.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android