rinfoschìre
rin|fo|schì|re
pronuncia: /rinfosˈkire/
verbo transitivo
variante meno comune di rinfoscare
Vedi la coniugazione completa
rinfoschìrsi
rin|fo|schìr|si
pronuncia: /rinfosˈkirsi/
verbo pronominale intransitivo
variante meno comune di rinfoscarsi
Vedi la coniugazione completa
rin|fo|schì|re
pronuncia: /rinfosˈkire/
verbo transitivo
variante meno comune di rinfoscare
Indicativo presente: io rinfoschisco, tu rinfoschisci
Passato remoto: io rinfoschii, tu rinfoschisti
Participio passato: rinfoschito/a/i/e
Passato remoto: io rinfoschii, tu rinfoschisti
Participio passato: rinfoschito/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
rinfoschìrsi
rin|fo|schìr|si
pronuncia: /rinfosˈkirsi/
verbo pronominale intransitivo
variante meno comune di rinfoscarsi
Indicativo presente: io rinfoschisco, tu rinfoschisci
Passato remoto: io rinfoschii, tu rinfoschisti
Participio passato: rinfoschito/a/i/e
Passato remoto: io rinfoschii, tu rinfoschisti
Participio passato: rinfoschito/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
permalink
rinforzire (v. trans e intr.)
rinforzo (s. masch.)
rinfoscare (v. intr.)
rinfoscarsi (v. pron. intr.)
rinfoscato (part. pass.)
rinfoschire (v. trans.)
rinfoschirsi (v. pron. intr.)
rinfoschito (part. pass.)
rinfossare (v. trans.)
rinfossarsi (v. pron. intr.)
rinfossato (part. pass.)
rinfradiciare (v. trans.)
rinfradiciarsi (v. pron. intr.)
rinfradiciato (part. pass.)
rinfrancamento (s. masch.)
rinfrancare (v. trans.)
rinfrancarsi (v. pron. intr.)
rinfrancato (part. pass.)
rinfrancescare 1 (v. trans.)
rinfrancescarsi 1 (v. pron. intr.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android