àmo
à|mo
pronuncia: /ˈamo/
sostantivo maschile
1 piccolo uncino metallico a forma d'ancora, con una o più branche, sul quale viene infilata l'esca per pescare e che serve a trattenere il pesce quando abbia abboccato amo a occhiello | pescare all'amo | innescare l'amo | pescare con l'amo | amo a paletta | gettare l'amo | il pesce abbocca all'amo
2 figurato lusinga; inganno, insidia, tranello, trappola prendere qualcuno all'amo | gettare l'amo | abboccare all'amo | tendere l'amo | pigliare qualcuno all'amo | preparare l'amo | rimanere all'amo | s'è lasciato prendere all'amo da quella donna | tendere l'amo a qualcuno | voi prendete l'esca, sì che l'amo de l'antico avversaro a sé vi tira [Dante]
3 per estensione letterario punta uncinata di una freccia, di un'ancora o simili l'amo dello strale | l'amo dell'ancora | da un amo all'altro l'àncora è tanto alta, / che non v'arriva Orlando, se non salta [Ariosto] | quando ei vide Fuor della polpa l'amo dello strale / gli tornò tosto il core [Monti]
4 storia nell'antica Roma: ferro uncinato che veniva piantato come protezione innanzi ai trinceramenti
à|mo
pronuncia: /ˈamo/
sostantivo maschile
1 piccolo uncino metallico a forma d'ancora, con una o più branche, sul quale viene infilata l'esca per pescare e che serve a trattenere il pesce quando abbia abboccato amo a occhiello | pescare all'amo | innescare l'amo | pescare con l'amo | amo a paletta | gettare l'amo | il pesce abbocca all'amo
2 figurato lusinga; inganno, insidia, tranello, trappola prendere qualcuno all'amo | gettare l'amo | abboccare all'amo | tendere l'amo | pigliare qualcuno all'amo | preparare l'amo | rimanere all'amo | s'è lasciato prendere all'amo da quella donna | tendere l'amo a qualcuno | voi prendete l'esca, sì che l'amo de l'antico avversaro a sé vi tira [Dante]
3 per estensione letterario punta uncinata di una freccia, di un'ancora o simili l'amo dello strale | l'amo dell'ancora | da un amo all'altro l'àncora è tanto alta, / che non v'arriva Orlando, se non salta [Ariosto] | quando ei vide Fuor della polpa l'amo dello strale / gli tornò tosto il core [Monti]
4 storia nell'antica Roma: ferro uncinato che veniva piantato come protezione innanzi ai trinceramenti
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | amo | ami |
FEMMINILE | — | — |
SINGOLARE | |
MASCHILE | amo |
FEMMINILE | — |
PLURALE | |
MASCHILE | ami |
FEMMINILE | — |
permalink
continua sotto
Locuzioni, modi di dire, esempi
prendere all'amo = figurato adescare, allettare, imbrogliare con inganni o lusinghe || abboccare all'amo = figurato lasciarsi allettare, farsi raggirare, cadere in un tranello || prendere qualcuno all'amo = figurato abbindolare qualcuno || innescare l'amo = infilare l'esca sull'amo || tendere, gettare l'amo = preparare un'insidia || andare a pescare con l'amo d'oro = raro rischiare molto per poco || abboccare all'amo = figurato lasciarsi convincere o raggirare; cadere in un tranello
Proverbi
chi pesca con l’amo d’oro, qualcosa piglia sempre || come l'anguilla ha preso l'amo, bisogna che vada dov'è tirata || invan si pesca, se l'amo non ha l'esca || la bellezza senza la grazia è un amo senza l'esca || non basta andare al fiume con la volontà di pigliar pesci, bisogna andarvi con la rete e con l'amo || pesce che va all'amo, cerca d'esser gramo || invan si pesca se l'amo non ha l'esca
continua sotto
amnistia (s. femm.)
amnistiabile (agg.)
amnistiare (v. trans.)
amnistiato (part. pass.)
amnistiato (agg. e s. masc.)
amo (s. masch.)
amoerrare (v. trans.)
amoerrato (part. pass.)
amoerre (s. masch.)
amoerro (s. masch.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android