attediàto
at|te|dià|to
pronuncia: /atteˈdjato/
participio passato e aggettivo
participio passato di attediare nei significati del verbo v'aspetto impazientissimamente, mangiato dalla malinconia, zeppo di desiderii, attediato, arrabbiato Leopardi | le tue bianche torri / attediate per lo ciel piovorno [Carducci]
at|te|dià|to
pronuncia: /atteˈdjato/
participio passato e aggettivo
participio passato di attediare nei significati del verbo v'aspetto impazientissimamente, mangiato dalla malinconia, zeppo di desiderii, attediato, arrabbiato Leopardi | le tue bianche torri / attediate per lo ciel piovorno [Carducci]
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | attediato | attediati |
FEMMINILE | attediata | attediate |
SINGOLARE | |
MASCHILE | attediato |
FEMMINILE | attediata |
PLURALE | |
MASCHILE | attediati |
FEMMINILE | attediate |
permalink
attecchimento (s. masch.)
attecchire (v. intr.)
attecchito (part. pass.)
attediare (v. trans.)
attediarsi (v. pron. intr.)
attediato (part. pass.)
atteggiamento (s. masch.)
atteggiare (v. trans.)
atteggiarsi (v. pron. intr.)
atteggiato (part. pass.)
attelabo (s. masch.)
Attelabo (s. masch.)
attelare (v. trans.)
attelato (part. pass.)
attempare (v. intr.)
attempare (v. trans.)
attemparsi (v. pron. intr.)
attempatello (agg.)
attempato (part. pass.)
attemperare (v. trans.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android