attorniàre
at|tor|nià|re
pronuncia: /attorˈnjare/
verbo transitivo
1 accerchiare, circondare attorniare le postazioni nemiche | i nemici attorniarono l'accampamento | lo attorniarono di regali | attorniare il nemico | una fontana attorniata di aiuole | il festeggiato era attorniato dagli amici | la folla festante lo attorniò | lo attorniarono per festeggiarlo | attorniare il vincitore | attorniare la posizione | la maestra era attorniata dagli scolari | essere attorniato da amici | nella vota apparenza delle cose che ora m'attorniano [Foscolo]
2 figurato contornare, cingere le montagne attorniano la vallata | le colline che attorniano Torino
3 figurato arcaico circuire, ingannare, raggirare, abbindolare attorniare con promesse | attorniare con lusinghe | lo hanno attorniato con mille promesse
4 arcaico fare tornei
Vedi la coniugazione completa
attorniàrsi
at|tor|niàr|si
pronuncia: /attorˈnjarsi/
verbo pronominale intransitivo
circondarsi, tenersi attorno persone spesso moralmente discutibili attorniarsi di mascalzoni | si attornia di pessimi soggetti | si è attorniato di gente poco raccomandabile | attorniarsi di validi collaboratori | attorniarsi di adulatori | si attornia di cattivi consiglieri
Vedi la coniugazione completa
at|tor|nià|re
pronuncia: /attorˈnjare/
verbo transitivo
1 accerchiare, circondare attorniare le postazioni nemiche | i nemici attorniarono l'accampamento | lo attorniarono di regali | attorniare il nemico | una fontana attorniata di aiuole | il festeggiato era attorniato dagli amici | la folla festante lo attorniò | lo attorniarono per festeggiarlo | attorniare il vincitore | attorniare la posizione | la maestra era attorniata dagli scolari | essere attorniato da amici | nella vota apparenza delle cose che ora m'attorniano [Foscolo]
2 figurato contornare, cingere le montagne attorniano la vallata | le colline che attorniano Torino
3 figurato arcaico circuire, ingannare, raggirare, abbindolare attorniare con promesse | attorniare con lusinghe | lo hanno attorniato con mille promesse
4 arcaico fare tornei
Indicativo presente: io attornio, tu attorni
Passato remoto: io attorniai, tu attorniasti
Participio passato: attorniato
Passato remoto: io attorniai, tu attorniasti
Participio passato: attorniato
Vedi la coniugazione completa
continua sotto
attorniàrsi
at|tor|niàr|si
pronuncia: /attorˈnjarsi/
verbo pronominale intransitivo
circondarsi, tenersi attorno persone spesso moralmente discutibili attorniarsi di mascalzoni | si attornia di pessimi soggetti | si è attorniato di gente poco raccomandabile | attorniarsi di validi collaboratori | attorniarsi di adulatori | si attornia di cattivi consiglieri
Indicativo presente: io mi attornio, tu ti attorni
Passato remoto: io mi attorniai, tu ti attorniasti
Participio passato: attorniatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi attorniai, tu ti attorniasti
Participio passato: attorniatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
attorico (agg.)
attorio (agg.)
attorneggiare (v. trans.)
attorney (s. masch.)
attorniamento (s. masch.)
attorniare (v. trans.)
attorniarsi (v. pron. intr.)
attorniato (part. pass.)
attornitofilo (s. masch.)
Attornitofilo (s. masch.)
attorno (avv.)
attorrare (v. trans.)
attortigliamento (s. masch.)
attortigliare (v. trans.)
attortigliarsi (v. pron. trans e intr.)
attortigliata (s. femm.)
attortigliato (part. pass.)
attorto (part. pass.)
attoruccio (s. masch.)
attorucolo (s. masch.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android