Firènze
Fi|rèn|ze
pronuncia: /fiˈrɛntse/
nome proprio femminile
nome di una città della Toscana
Fi|rèn|ze
pronuncia: /fiˈrɛntse/
nome proprio femminile
nome di una città della Toscana
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | — | — |
FEMMINILE | Firenze | — |
SINGOLARE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | Firenze |
PLURALE | |
MASCHILE | — |
FEMMINILE | — |
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
asse (linguistico) Roma–Firenze = storia linguistica denominazione della norma ortoepica proposta nel 1939 secondo la quale venivano considerate ugualmente accettabili la pronuncia di Roma e quella di Firenze
Proverbi
a Firenze burlano chiunque passa e a tutti danno il suo ribobolo || Firenze non si muove, se tutta non si duole || Milano la grande, Venezia la ricca, Genova la superba, Bologna la grassa, Firenze la bella, Padova la dotta, Ravenna l'antica, Roma la santa || ognuno sa che palle palle era in Firenze il grido dei partigiani di casa medici || per non saper fare un cartoccio fu impiccato un uomo a Firenze || quando Siena piange, Firenze ride (e viceversa)
FIR (sigla)
fire (v. intr.)
FIRE (sigla)
fireclay (s. masch.)
firentino (agg. e s. masc.)
Firenze (nome pr. femm.)
firenzuolescamente (avv.)
firenzuolesco (agg.)
firenzuolino (agg.)
firenzuolino (s. masch.)
firewalker (s. masch. e femm.)
firewalking (s. masch.)
firewall (s. masch.)
firkin (s. masch.)
firma (s. femm.)
firmaiolo (s. masch.)
firmamento (s. masch.)
firmano (s. masch.)
firmante (part. pres.)
firmante (s. masch. e femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android