imbuzzìre
im|buz|zì|re
pronuncia: /imbudˈdzire/
verbo intransitivo
(ESSERE) regionale nell'uso toscano: mettere il broncio
Vedi la coniugazione completa
imbuzzìrsi
im|buz|zìr|si
pronuncia: /imbudˈdzirsi/
verbo pronominale intransitivo
regionale nell'uso toscano: mettere il broncio
Vedi la coniugazione completa
im|buz|zì|re
pronuncia: /imbudˈdzire/
verbo intransitivo
(ESSERE) regionale nell'uso toscano: mettere il broncio
Indicativo presente: io mi imbuzzisco, tu ti imbuzzisci
Passato remoto: io mi imbuzzii, tu ti imbuzzisti
Participio passato: imbuzzitosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi imbuzzii, tu ti imbuzzisti
Participio passato: imbuzzitosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
imbuzzìrsi
im|buz|zìr|si
pronuncia: /imbudˈdzirsi/
verbo pronominale intransitivo
regionale nell'uso toscano: mettere il broncio
Indicativo presente: io mi imbuzzisco, tu ti imbuzzisci
Passato remoto: io mi imbuzzii, tu ti imbuzzisti
Participio passato: imbuzzitosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi imbuzzii, tu ti imbuzzisti
Participio passato: imbuzzitosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
imbutitura (s. femm.)
imbuto (s. masch.)
imbuzzare (v. trans.)
imbuzzarsi (v. pron. intr.)
imbuzzato (part. pass.)
imbuzzire (v. intr.)
imbuzzirsi (v. pron. intr.)
imbuzzito (part. pass.)
IMCO (sigla)
IME (sigla)
–ime (suff.)
IMEI (sigla)
imenaico (agg.)
imenale (agg.)
imenantera (s. femm.)
Imenantera (s. femm.)
imene 1 (s. masch.)
imene 2 (s. masch.)
imenea (s. femm.)
Imenea (s. femm.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android