intravenìre
in|tra|ve|nì|re
pronuncia: /intraveˈnire/
verbo intransitivo
1 regionale nell'uso toscano: accadere, capitare, succedere ti dico / il danno grande che mi è intravenuto [I. da Todi] | questo è il maggior male e il maggior dispiacere che intravvenire mi possa [Cellini]
2 arcaico essere presente, partecipare; intervenire pare che voglia personalmente intravenire a quella guerra Tasso
Vedi la coniugazione completa
in|tra|ve|nì|re
pronuncia: /intraveˈnire/
verbo intransitivo
1 regionale nell'uso toscano: accadere, capitare, succedere ti dico / il danno grande che mi è intravenuto [I. da Todi] | questo è il maggior male e il maggior dispiacere che intravvenire mi possa [Cellini]
2 arcaico essere presente, partecipare; intervenire pare che voglia personalmente intravenire a quella guerra Tasso
Indicativo presente: io intravengo, tu intravieni
Passato remoto: io intravenni, tu intravenisti
Participio passato: intravenuto/a/i/e
Passato remoto: io intravenni, tu intravenisti
Participio passato: intravenuto/a/i/e
Vedi la coniugazione completa
permalink
continua sotto
intravedersi (v. pron. intr.)
intravedibile (agg.)
intravedimento (s. masch.)
intraveduta (s. femm.)
intraveduto (part. pass.)
intravenire (v. intr.)
intravenoso (agg.)
intraventricolare (agg.)
intravenuto (part. pass.)
intraversamento (s. masch.)
intraversare (v. intr.)
intraversare (v. trans.)
intraversarsi (v. pron. intr.)
intraversato (part. pass.)
intravertebrale (agg.)
intravisibile (agg.)
intravisione (s. femm.)
intravisto (part. pass.)
intravvedere (v. trans.)
intravvedersi (v. pron. intr.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android