ne
pronuncia: /ˈne/
preposizione
1 sostituisce la preposizione in quando questa precede un articolo determinativo formando le preposizioni articolate nel, nello, nei, negli, nella, nelle e, nelle varianti scisse di uso arcaico o letterario ne'l, ne lo, ne i, ne gli, ne la, ne le ne la diffusa letizia [Carducci] | sei ne la terra fredda, / sei ne la terra negra [Carducci]
2 la forma scissa si può usare nella lingua scritta contemporanea nelle citazioni di titoli che iniziano con l'articolo, nei casi in cui sia importante mantenerne l'integrità; tuttavia questo uso è sempre più raro ne “I Promessi Sposi” | ne “Il fuoco” di Gabriele d'Annunzio | ne “La Stampa” di Torino | ne “I Malavoglia” | ne “La Nazione” di Firenze
né'
pronuncia: /ˈne/
preposizione articolata
letterario arcaico forma tronca della preposizione articolata nei
pronuncia: /ˈne/
preposizione
1 sostituisce la preposizione in quando questa precede un articolo determinativo formando le preposizioni articolate nel, nello, nei, negli, nella, nelle e, nelle varianti scisse di uso arcaico o letterario ne'l, ne lo, ne i, ne gli, ne la, ne le ne la diffusa letizia [Carducci] | sei ne la terra fredda, / sei ne la terra negra [Carducci]
2 la forma scissa si può usare nella lingua scritta contemporanea nelle citazioni di titoli che iniziano con l'articolo, nei casi in cui sia importante mantenerne l'integrità; tuttavia questo uso è sempre più raro ne “I Promessi Sposi” | ne “Il fuoco” di Gabriele d'Annunzio | ne “La Stampa” di Torino | ne “I Malavoglia” | ne “La Nazione” di Firenze
continua sotto
né'
pronuncia: /ˈne/
preposizione articolata
letterario arcaico forma tronca della preposizione articolata nei
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
né bene né male = mediocremente || non aver né bocca né orecchi = rifiutarsi di parlare e di ascoltare || non fare né caldo né freddo = lasciare completamente indifferente; non importare nulla || esser senza camicia né mutande non avere né camicia né mutande = esser molto povero, in miseria || senza capo né coda = si dice di discorso o ragionamento, sconclusionato, privo coerenza e nessi logici un ragionamento che non ha né capo né coda || né così né cosà = né in questo modo né in quell'altro; né in un modo né in un altro; in nessun modo || non ha né fine né fondo = si dice di cosa immensa || né meno = grafia separata dell'avverbio nemmeno || né più né meno = esattamente, per l'appunto, proprio così ti sei comportato né più né meno come un delinquente | è andata così, né più né meno | si è rivelato né più né meno per quello che è || non avere non conoscere misura non avere né modo né misura = essere intemperante, eccedere con molta facilità, non sapersi contenere || né uti né puti = arcaico non capace nè di bene, nè di male Mico di Lapo fu piccolo di statura, e sozzo, e dappoco bene, nè uti, nè puti, non ebbe moglie Velluti | Filippo figliuolo della detta monna Ginevra è da poco, nè uti, nè puti Velluti | or ch'egli è un cotale uti, nè puti [Sacchetti] || essere senza arte né parte = non avere un mestiere o un'attività con cui guadagnarsi da vivere né altri mezzi di sostentamento, né avere alcuna qualifica, capacità o risorsa || né poco né punto = per niente, niente affatto || non dire né ai né bai = senza dir parola, senza far motto, senza protestare se n'è andato senza dire né ai né bai § ha accolto la notizia senza dire né ai né bai || non avere né arte né parte = non avere un'occupazione, essere uno sbandato, un buono a nulla
ndranghetista (s. masch. e femm.)
ndranghetoso (agg.)
ndranghita (s. femm.)
N.d.T. (abbr.)
ne (cong.)
ne (prep.)
ne' (prep. art.)
ne (pron. pers.)
ne (pron. pers.)
ne (avv.)
Ne (simb.)
NE (simb.)
neacomio (s. masch.)
Neacomio (s. masch.)
neanche (avv.)
neanco (avv.)
Neandertal (nome pr. femm.)
neandertalense (agg.)
neandertaliano (agg.)
neandertaloide (agg.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android