rifàscio
ri|fà|scio
pronuncia: /riˈfaʃʃo/
sostantivo maschile
raro mucchio confuso e disordinato
ri|fà|scio
pronuncia: /riˈfaʃʃo/
sostantivo maschile
raro mucchio confuso e disordinato
SINGOLARE | PLURALE | |
MASCHILE | rifascio | rifasci |
FEMMINILE | — | — |
SINGOLARE | |
MASCHILE | rifascio |
FEMMINILE | — |
PLURALE | |
MASCHILE | rifasci |
FEMMINILE | — |
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
a rifascio = raro alla rinfusa, confusamente notizie a rifascio | libri e carte a rifascio | gli abiti buttati a rifascio ricadevano dalla spalliera del sofà [Sacchetti] | raro a dirotto, in gran quantità piove a rifascio | cadere giù a rifascio | veniva l'acqua a rifascio | fulmini a rifascio e un'acqua tale / da parere il diluvio universale [Giusti] | raro a rotoli, a catafascio, in rovina tutto va a rifascio | il nostro programma andò a rifascio | il progetto andò a rifascio || cadere a rifascio = raro cadere uno sopra l'altro || mandar tutto a rifascio = raro mandare a rotoli, a catafascio || andare a rifascio = raro andare in rovina, a catafascio; fallire
rifasciare (v. trans.)
rifasciarsi (v. pron. trans.)
rifasciata (s. femm.)
rifasciato (part. pass.)
rifasciatura (s. femm.)
rifascio (s. masch.)
rifascistizzazione (s. femm.)
rifattibile (agg.)
rifatto (agg. e s. masc.)
rifattura (s. femm.)
rifavellare (v. intr.)
rifavellato (part. pass.)
rifavillare (v. intr.)
rifavillato (part. pass.)
rifavorire (v. trans.)
rifavorito (part. pass.)
rifazione (s. femm.)
Rif. Com. (abbr.)
rifecondare (v. trans.)
rifecondato (part. pass.)
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android