sfracellàre 
sfra|cel|là|re
pronuncia: /sfraʧelˈlare/
verbo transitivo
rompere rovinosamente, fracassare, ridurre a pezzi o a cosa informe
        
Vedi la coniugazione completa
sfracellàrsi
sfra|cel|làr|si
pronuncia: /sfraʧelˈlarsi/
verbo pronominale intransitivo
1 di cose: andare in pezzi, fracassarsi in seguito a una caduta o a un urto molto violento tale da sformare o schicciarsi rovinosamente l'aereo precipitò sfracellandosi | la nave si sfracellò contro gli scogli | gli si è sfracellata la mano in un ingranaggio | l'automobile è andata a sfracellarsi contro il guardrail | l'auto si è sfracellata contro un treno
2 di persona o animale: schiantarsi al suolo precipitando dall'alto o urtare con estrema violenza contro un ostacolo precipitò dalla finestra e si sfracellò al suolo | si è sfracellato contro un muro | si è sfracellato in un burrone
3 figurato arcaico struggersi, angustiarsi per lei si macera e sfragella [Poliziano]
        
Vedi la coniugazione completa
 
verbo pronominale transitivo
rompersi, fracassarsi, maciullarsi una o più parti del corpo precipitando al suolo o urtando violentemente contro un ostacolo nell'incidente si sfracellò un braccio | si fracellò una mano negli ingranaggi | sfracellarsi un piede
        
Vedi la coniugazione completa
sfra|cel|là|re
pronuncia: /sfraʧelˈlare/
verbo transitivo
rompere rovinosamente, fracassare, ridurre a pezzi o a cosa informe
        Indicativo presente:  io sfracello, tu sfracelli
Passato remoto: io sfracellai, tu sfracellasti
Participio passato: sfracellato
Passato remoto: io sfracellai, tu sfracellasti
Participio passato: sfracellato
Vedi la coniugazione completa
sfracellàrsi
sfra|cel|làr|si
pronuncia: /sfraʧelˈlarsi/
verbo pronominale intransitivo
1 di cose: andare in pezzi, fracassarsi in seguito a una caduta o a un urto molto violento tale da sformare o schicciarsi rovinosamente l'aereo precipitò sfracellandosi | la nave si sfracellò contro gli scogli | gli si è sfracellata la mano in un ingranaggio | l'automobile è andata a sfracellarsi contro il guardrail | l'auto si è sfracellata contro un treno
2 di persona o animale: schiantarsi al suolo precipitando dall'alto o urtare con estrema violenza contro un ostacolo precipitò dalla finestra e si sfracellò al suolo | si è sfracellato contro un muro | si è sfracellato in un burrone
3 figurato arcaico struggersi, angustiarsi per lei si macera e sfragella [Poliziano]
        Indicativo presente:  io mi sfracello, tu ti sfracelli
Passato remoto: io mi sfracellai, tu ti sfracellasti
Participio passato: sfracellatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi sfracellai, tu ti sfracellasti
Participio passato: sfracellatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
continua sotto
verbo pronominale transitivo
rompersi, fracassarsi, maciullarsi una o più parti del corpo precipitando al suolo o urtando violentemente contro un ostacolo nell'incidente si sfracellò un braccio | si fracellò una mano negli ingranaggi | sfracellarsi un piede
        Indicativo presente:  io mi sfracello, tu ti sfracelli
Passato remoto: io mi sfracellai, tu ti sfracellasti
Participio passato: sfracellatosi/asi/isi/esi
Passato remoto: io mi sfracellai, tu ti sfracellasti
Participio passato: sfracellatosi/asi/isi/esi
Vedi la coniugazione completa
permalink
sfracassamento (s. masch.)
sfracassare (v. intr.)
sfracassare (v. trans.)
sfracassarsi (v. pron. trans e intr.)
sfracassato (part. pass.)
sfracellare (v. trans.)
sfracellarsi (v. pron. intr.)
sfracellarsi (v. pron. trans.)
sfracellato (part. pass.)
sfracello (s. masch.)
sfragellare (v. trans.)
sfragistica (s. femm.)
sfragistico (agg.)
sfranamento (s. masch.)
sfranare (v. intr.)
sfranato (part. pass.)
sfrancesare (v. intr.)
sfrancesare (v. trans.)
sfrancesarsi (v. pron. intr.)
sfrancesizzare (v. trans.)
                
                I nostri siti
                - Dizionario italiano
 - Grammatica italiana
 - Verbi Italiani
 - Dizionario latino
 - Dizionario greco antico
 - Dizionario francese
 - Dizionario inglese
 - Dizionario tedesco
 - Dizionario spagnolo
 - Dizionario greco moderno
 - Dizionario piemontese
 
En français
                
                
                In english
                
                
                In Deutsch
                
                
                En español
                
                
                Em portugues
                
                
                По русски
                
                
                Στα ελληνικά
                
                
                Ën piemontèis
                
                Le nostre applicazioni mobili
                Android